lichess.org
Donate

Latest changes on Lichess

The only good feature among all is accuracy.
Now I don't need to switch from Lichess to chess.com anymore just for sake of accuracy.
@benwerner said in #49:
> Those percentages are unrelated to the ones I mentioned. I explicitly specified "% time left".
>
>
> It means the person who the insights are for (how much time their opponent has is irrelevant to whether they are in time trouble after all). If you're looking at your own insights, it's you, if you're looking at the insights from somebody else (e.g. a friend who has insights open to friends or somebody like Thibault who has his insights shared with everybody) it's that person.
That was clear, thank you sir.
@benwerner said in #32:
> As TBest mentioned, this specific issue is already fixed in the next update. We're well aware though that this still needs a lot of work. Unfortunately, there isn't anybody who knows an RTL language in the dev team so it's rather difficult to test and find any less obvious problems. Therefore, it would be quite helpful if you could report any other issues you find so they can be fixed (either using the feedback forum or, even better, on Github github.com/lichess-org/lila/issues).

I am actually a developer myself. Maybe I can help with actual coding?
<Comment deleted by user>
I am struggling with finding the link to the Insights section, when browsing lichess on my mobile phone. I remember that the button was somewhere in the profile section on desktop but there is no button on mobile.
Could somebody point me to the place were I found the link?
An example from this change log is this insights for @thibault: lichess.org/insights/thibault/accuracy/phase
@osama-metwali said in #9:
> RTL is not useful
> I am talking about the difference in the interface of the site in relation to the Arabic language .. The direction of the buttons that we press has been changed .. Their location has been changed from left to right .. We must understand that people who use the Arabic language are like people who They use the English language.. The difference is only in translating the text and not changing its place.. If the person writes in Arabic or English, this means that they both use the right hand.. The old version of the site is better than now from my point of view.

At least in Hebrew, while it takes time to get used to the changes and some tweaks and changes are still needed, the improvement in the UI is considerable. The FAQ was previously impossible to read, and so was every page on the site. If you know English, participate in forum discussions and generally don’t need the Arabic translation, switch to English. I do that unless I’m working on the CrowdIn translation. Instead of advocating a return to the very suboptimal LTR view, make a GitHub issue whenever you run into a serious problem.
@Arihol said in #57:
> At least in Hebrew, while it takes time to get used to the changes and some tweaks and changes are still needed, the improvement in the UI is considerable. The FAQ was previously impossible to read, and so was every page on the site. If you know English, participate in forum discussions and generally don’t need the Arabic translation, switch to English. I do that unless I’m working on the CrowdIn translation. Instead of advocating a return to the very suboptimal LTR view, make a GitHub issue whenever you run into a serious problem.
Is there a language called Hebrew?
I do not care
For me the best language is Palestine
If you have a solution to the problem, you can talk.. and it is better not..silence is often better than interfering in what is not useful
In the end " shokran 3la t3awnkm m3na "
@MohammedElasha said in #36:
> ..
> You can use your phone browser (i used chrome)
> Then tick on desktop view
> Then go to your profile & you will find it there!

Maybe you're right, but these being on the mobile app would be very convenient

This topic has been archived and can no longer be replied to.